Нещодавно в межах проекту «Взаєморозуміння» Міністерства культури України в Мукачівській міській центральній бібліотеці ім. О. Духновича пройшли майстер-класи для бібліотекарів та було представлено спеціальні технічні засоби і обладнання для незрячого читача. Говорили тут і про проект зі створення першої української дейзі-бібліотеки. Керівник Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Львівської політехніки, голова Львівського об’єднання «Українська спілка інвалідів — УСІ» Оксана Потимко каже, що універсальний формат DAISY (спеціальний формат аудіокниг для людей з вадами зору) і бібліотечний сервіс DAISY-онлайн для створення та видачі книжок уже давно використовують бібліотеки світу. Тому в межах міжнародного проекту в нашій державі також планують записати дві тисячі таких видань. Вона запросила бібліотекарів долучитися до створення української аудіобібліотеки навчальної та художньої літератури у форматі «дейзі». Більш детально про це розповів мукачівцям Матті Яткола, незрячий викладач академії «Svefi» зі Швеції, який презентував бібліотекарям книжковий аудіоформат «дейзі», ознайомив з очевидними його перевагами над аудіокнигами, розповів про ефективність. «Мета проекту Міністерства культури України „Взаєморозуміння“», — зазначила Тетяна Ігнатенко, представник Державної агенції промоції культури України, — полягає не лише в запровадженні інноваційних форм та методів бібліотечного обслуговування читачів з порушеннями зору чи в розробці першої української дейзі-бібліотеки. Ідеться про більше взаєморозуміння між світом зрячих та світом людей з обмеженими можливостями», — пише Тетяна Туряниця в газеті «Новини Закарпаття».